日本タイでの結婚手続きのサポートやVISA取得代行をさせていただきます。
サポート内容:各書類翻訳・タイ各公官庁への申請届出・タイ人女性への現地でのサポート全般など
タイ人との国際結婚婚姻手続きは、
- 日本での結婚手続きをし、その後、配偶者の国で結婚手続きを行う方法
- 配偶者の国で結婚手続きをし、その後、日本での結婚手続きを行う方法
があります。
タイ人との結婚手続代行の大まかな流れ
1.最初に日本で結婚手続きをする場合 |
|
1.婚姻届を日本の市区町村役場に提出。 | |
【日本人の必要書類】 戸籍謄本 1部 婚姻届 2部 |
【タイ人の必要書類】 独身証明書 1部(英日語翻訳)※1 住居登録証 1部(英日語翻訳)※1 申述書1部(日本語に翻訳) その他の書類 |
2.在タイ日本大使館へ婚姻証明申請。 | |
【日本人の必要書類】 証明発給申請書 1部 戸籍謄本 1部 委任状 1部 |
【タイ人の必要書類】 身分証明書 住居登録証 パスポート |
3.配偶者の本国郡役場に婚姻届を提出。 | |
【必要書類】 | 婚姻証明(タイ語翻訳)※1 称する氏に関する同意証明※1 (日本人が訪タイする場合は不要) タイ人の住民登録書 タイ人の身分証明書 タイ人のパスポート タイ人のその他書類 ※提出する役場によって提出書類は異なります。 |
2.最初にタイで結婚手続きをする場合 | |
1.婚姻届をタイの市区町村役場に提出。※婚約者2人で提出する必要があります。 | |
【日本人の必要書類】 戸籍謄本 1部 住民票 1部 在職証明書 1部 所得証明書 1部 パスポート 証明発給申請書 1部 結婚資格宣言書作成のための質問書 委任状 1部 |
【タイ人の必要書類】 住民登録書 身分証明書 パスポート その他書類 ※提出する役場によって提出書類は異なります。 |
2.婚姻届を日本の市区町村役場に提出。 | |
【必要書類】 婚姻届 2部 戸籍謄本 1部 |
タイ人の婚姻登録証(英日語翻訳)※1 タイ人の住居登録証(英日語翻訳)※1その他書類 |
※1 タイ語・英語の翻訳はタイ国外務省領事局国籍認証課にて翻訳の認証を受ける必要があります。
これで両国でのご結婚が完了します。
結婚手続代行サービス費用
結婚手続き代行 | 23,000 Baht |
在留許可申請サポートと 日本滞在VISA取得サポート |
15,000 Baht |
※タイ人が未成年の場合やタイ人側に氏名変更や離婚歴があり必要書類が増えた場合、追加料金は実費請求となります。 |
お支払方法
- (作業終了時)現金払い
- (前払い)日本国内銀行振込
- (前払い)タイ国内銀行振込
- (前払い)各種クレジットカード(カード決済手数料として4%が加算されます。)
※お支払い時期は原則一括前払いとなっております。
※ご請求時は日本円での請求となります。
※現地通貨との為替換算レートにつきましては、ご依頼時の弊社社内レートを適用させていただきます。
※ご請求時は日本円での請求となります。
※現地通貨との為替換算レートにつきましては、ご依頼時の弊社社内レートを適用させていただきます。
キャンセルについて
- サービスお申し込み時は、良くご検討され本当に必要とご決断頂いてからお申し込みください。
- 万が一キャンセルの場合、規定のキャンセル料がかかります。
前払い済みの場合、差額返金のある場合の振込み手数料はお客様負担になります。
お申し出日 | キャンセル料 |
実施3日以上前 | 無し |
実施2日前 | 10% |
実施日前日 | 50% |
実施日当日 | 全額 |
フォーム以外からも
お電話でのお問合せ
(日本から)+66823291169
(タイから)0823291169
LINE@ID : @oza7206n
からもお問合せを承ります。
どのような事でもご相談ください。
お電話でのお問合せ
(日本から)+66823291169
(タイから)0823291169
LINE@ID : @oza7206n
からもお問合せを承ります。
どのような事でもご相談ください。
【返信メールが届かない方へ】
万一、弊社からの返信メールが届かない場合には、迷惑メールに分類されている可能があります。 一度迷惑メールフォルダのご確認をお願い致します。 迷惑メールフォルダに分類されないようあらかじめ『info@sanrikisha.co.th』のアドレスからのメールを 受信できるように設定をお願い致します。
※メール送信後、しばらく待っても自動返信メールが来ない場合はLINE@よりお問合せ下さい。